Case Study: Uni-logistics - tłumaczenie strony www oraz tłumaczenie dokumentów

Case Study: Uni-logistics - tłumaczenie strony www oraz tłumaczenie dokumentów
Usługa
Tłumaczenie strony www
Tłumaczenie dokumentów
Języki
Czeski | Ukraiński | Angielski
Czas realizacji zlecenia
4 tygodnie

Uni-logistics specjalizuje się w świadczeniu usług z zakresu spedycji morskiej, lotniczej oraz transportu drogowego. Firma zdecydowała się na współpracę z SharkPress w celu przetłumaczenia swojej strony internetowej z języka polskiego na czeski i ukraiński. Dzięki temu tłumaczeniu zagraniczni klienci mogą teraz z łatwością zapoznać się ze wszystkimi usługami i udogodnieniami oferowanymi przez Uni-logistics. Ponadto SharkPress zajęło się tłumaczeniem dokumentów na język angielski. Dzięki współpracy z SharkPress Uni-logistics może teraz oferować swoje usługi na jeszcze wyższym poziomie, dostosowując się do potrzeb klientów z różnych krajów i umacniając swoją pozycję na rynku międzynarodowym.

Pierwszy etap:

Pierwszym etapem projektu było tłumaczenie strony internetowej Uni-logistics z języka polskiego na język ukraiński. W realizacji zlecenia uczestniczyli wyłącznie native speakerzy, co pozwoliło na uzyskanie najwyższej jakości tłumaczeń. Każdy tekst był starannie opracowany, co zapewniło, że przekaz był klarowny i naturalny dla ukraińskojęzycznych klientów.

Zadowolony z jakości świadczonych usług, klient postanowił kontynuować współpracę z SharkPress i zlecił przetłumaczenie strony internetowej także na język czeski. Podobnie jak w przypadku tłumaczenia na język ukraiński, zespół native speakerów zadbał o każdy szczegół, co pozwoliło na uzyskanie tłumaczeń najwyższej jakości, odpowiadających lokalnym potrzebom i specyfice języka czeskiego.

Drugi etap:

Drugim etapem było tłumaczenie dokumentu dotyczącego kodeksu pracy na język angielski. Tłumaczenia tego rodzaju dokumentów wymagają szczególnej uwagi na detale i precyzję, dlatego również w tym przypadku wykorzystano native speakerów, aby zapewnić najwyższy poziom dokładności i zrozumiałości tekstu.

Wyniki:

Cały proces realizacji projektu trwał około 4 tygodni dzięki sprawnej koordynacji zespołu tłumaczy i redaktorów. Każdy etap projektu był starannie monitorowany, aby zapewnić terminowość i dokładność tłumaczeń. Dzięki współpracy z SharkPress Uni-logistics szybko i skutecznie zyskało możliwość dotarcia do szerszego grona międzynarodowych klientów oraz poprawiło komunikację z partnerami biznesowymi.

Zalety współpracy z SharkPress:

  1. Profesjonalne tłumaczenia wykonane przez native speakerów
  2. Gwarancja jakości dzięki dwuetapowemu systemowi weryfikacji tłumaczeń
  3. Szybka i efektywna realizacja zleceń
  4. Profesjonalizm i zaangażowanie w komunikacji z klientem
  5. Elastyczność i dostosowanie do indywidualnych potrzeb klienta

Poznaj nasze usługi

tłumacz stron www

Tłumaczenie stron WWW

Tłumaczenie stron www pozwala na dotarcie do szerszego grona odbiorców
i umożliwia lepszą komunikację z użytkownikami, którzy nie znają języka oryginalnej strony.

tłumacz aplikacji mobilnych

Tłumaczenie aplikacji

Tłumaczymy teksty
i elementy interfejsu użytkownika z jednego języka na inny, tak aby aplikacja była dostępna dla użytkowników
z różnych krajów i mogła być używana w różnych językach.

tłumacz książek

Tłumaczenie książek

Przekładamy teksty z jednego języka na drugi, w celu umożliwienia czytelnikom odbioru dzieł literackich lub innego rodzaju książek
w obcym języku.

tłumacz filmów

Tłumaczenie filmów

Przekładamy napisy z jednego języka na drugi, tak aby umożliwić odbiorcom zrozumienie treści filmu
w obcym języku.

tłumacz tekstów

SEO Copywriting

Tworzymy treści zoptymalizowane pod kątem wyszukiwarek internetowych, które mają za zadanie zwiększyć widoczność strony internetowej w wynikach wyszukiwania i przyciągnąć potencjalnych klientów.

tłumacz dokumentów

Tłumaczenie dokumentów

Przetwarzamy teksty pisanych z jednego języka na drugi. Może obejmować tłumaczenie różnego rodzaju dokumentów, takich jak umowy, pism urzędowych, instrukcje obsługi, czy certyfikaty.

tłumacz PDF

Tłumaczenie plików PDF

Tłumaczenie plików PDF to proces przetwarzania
i przekładu treści zawartych
w plikach PDF na inny język.

tłumacz CV

Tłumaczenie CV

Przetwarzamy teksty pisanych z jednego języka na drugi. Może obejmować tłumaczenie różnego rodzaju dokumentów, takich jak umowy, pism urzędowych, instrukcje obsługi, czy certyfikaty.

Tłumaczenie tekstów

Przetwarzamy teksty pisanych z jednego języka na drugi. Może obejmować tłumaczenie różnego rodzaju dokumentów, takich jak umowy, pism urzędowych, instrukcje obsługi, czy certyfikaty.

Tłumaczenie przysięgłe

Tłumaczenie przysięgłe

Tłumaczenie przysięgłe to oficjalne tłumaczenie dokumentów przez tłumacza przysięgłego. Jest niezbędne w przypadku dokumentów
o charakterze urzędowym lub prawnym, które wymagają potwierdzenia autentyczności tłumaczenia przez tłumacza przysięgłego.